2013年8月31日 星期六

阿NO TRM 日記

最近TRM組織裡有些關於網路傳播訊息的策略和方向需做調整,我的工作大部分是幫忙四級Guide翻譯並協助他們溝通。光是翻譯這份工作就使得我情緒起伏稍大~ 中間當然包含個人對整件事的評判,又或是其他會員處事態度、輕蔑留言等等... 一直到和協會裡三級的Guide聊天,某句話改變了些微想法;其實你只需要擔心翻譯能讓雙方互相比此了解就好,協會需要的是你完美翻譯,別放太多個人情緒會比較好。

也是,TRM目前已有小混亂的狀況,如果我還無法堅守自己的崗位,一起抱著頭瞎攪和,事情也許會更複雜。

此次的溝通需求在於幫助有興趣在網路上傳播雷爾訊息的國際會員了解組織的大原則。方向很明確也很簡單 - 不管你在網路上以何種方式傳播訊息,最終目的是把人往 Rael.org 送,並使得人們進一步下載我們的電子書。但目前TRM廣為宣傳方式似乎影響了視覺,數據指出民眾前往 Rael.org 的意願減少。但好消息是,我們有一群很有活力的年輕人積極的想為協會做事。所以開了會,也達成了共識願意一起做努力做改變~

這次,區區只是翻譯者,學到的東西卻很多。我很驚訝大家是如此盡心的為TRM努力,不求報酬想為協會做更多的事。大家投資了很多時間,準備了很多東西, 這不比上班輕鬆。